วันที่นำเข้าข้อมูล 6 มี.ค. 2558
วันที่ปรับปรุงข้อมูล 6 ก.ย. 2563
เมื่อวันที่ ๓ มี.ค. ๕๘ นายพิษณุ สุวรรณะชฎ ออท. ณ กรุงย่างกุ้ง ได้ไปร่วมงานทำบุญเนื่องในโอกาสวันมาฆบูชาที่วัดหลวงจอมคำ เมืองเชียงตุง รัฐฉาน เพื่อถวายแบบเรียนบาลีในภาษาไทขืน จำนวน ๒,๐๐๐ เล่ม ให้แก่สมเด็จพระสังฆราชเมืองเชียงตุงเพื่อนำไปมอบให้แก่วัดต่าง ๆ ในเมืองเชียงตุงเพื่อให้พระภิกษุและสามเณรได้ศึกษาพระธรรมวินัย
แบบเรียนบาลีในภาษาไทขืนที่ได้รับการจัดพิมพ์ขึ้นใหม่นี้ จัดพิมพ์ขึ้นที่โรงพิมพ์ใน จ.เชียงใหม่ จากต้นฉบับเดิม โดยเป็นข้อริเริ่มของสถานเอกอัครราชทูตฯ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของโครงการความร่วมมือเมืองพี่เมืองน้องระหว่างจังหวัดเชียงใหม่กับเมืองเชียงตุง เพื่อสนองตอบคำร้องขอของสมาคมวัฒนธรรมเมืองเชียงตุงที่มุ่งหมายจะส่งเสริมการศึกษาพระพุทธศาสนาให้แก่พระภิกษุสามเณรและประชาชนในพื้นที่ ซึ่งยังคงใช้ภาษาไทขืนกันอยู่อย่างกว้างขวางในภาคตะวันออกของรัฐฉาน แบบเรียนนี้จะนำมาใช้แทนแบบเรียนที่มีอยู่ซึ่งอยู่ในสภาพทรุดโทรมและไม่สะดวกสำหรับการใช้งาน
ภาษาไทขืนเป็นภาษาในตระกูลภาษาไท ใช้กันอย่างกว้างขวางในกลุ่มชาวไทขืน ซึ่งเป็นกลุ่มชนพื้นเมืองหลักของเมืองเชียงตุง มีความคล้ายคลึงกับภาษาล้านนาที่ยังคงมีการใช้งานและอนุรักษ์ไว้ในประเทศไทย ซึ่งสิ่งเหล่านี้สะท้อนถึงความใกล้ชิดทางประวัติศาสตร์ ศิลปวัฒนธรรม ศาสนา และขนบธรรมเนียมประเพณีของไทยและเมียนมาร์เป็นอย่างดี
โครงการนี้จะมีส่วนสำคัญต่อการจรรโลงพระพุทธศาสนาอันเป็นเอกลักษณ์ร่วมกันอย่างหนึ่งระหว่างไทยและเมียนมาร์ อีกทั้งจะช่วยเสริมสร้างความร่วมมือที่ดีและความเข้าอกเข้าใจซึ่งกันและกันในภาคประชาชน อันจะเป็นรากฐานสำหรับการต่อยอดความร่วมมือเพื่อการพัฒนาและผลประโยชน์ร่วมกันระหว่างสองประเทศในอนาคต
การจัดพิมพ์หนังสือแบบเรียนบาลีครั้งนี้ได้รับการสนับสนุนจากผู้มีจิตศรัทธา ได้แก่ มูลนิธิวีระภุชงค์ สถาบันโพธิคยาวิชชาลัย ๙๘๐-อินเดีย บริษัทไทยนครพัฒนา และมหาวิทยาลัยแม่ฟ้าหลวง ซึ่งความร่วมมือเหล่านี้จะเป็นอีกย่างก้าวหนึ่งที่สำคัญสำหรับการสานสัมพันธ์ที่แน่นแฟ้นระหว่างชาวไทยกับชาวเมียนมาร์ และช่วยจรรโลงพระพุทธศาสนาให้ยั่งยืนสืบไป
รูปภาพประกอบ